Class Music | Recommendations | Translations


Tahtill Shibbaak - 'Under The Window'

It is common in the Arab World that singers use these two words "Night & Eye" repeatedly to spice up their performance and show their vocals, It is a melody that stimulates the audience and represents the National folklore. It has been used for centuries, and still used today.

Arabic    
Ya layli, ya a'aini, yaa, yaaa, ya layl.   Night & Eye
Ya layli, ya layli, yaa, yaa, yaa laylli. Yaaay, yaaay, yaaa layli.   Night & Eye
       
Tahtill shibbaak wi-lamahtak ya gadaa'. Baa'daha wayyaak ma itoulli ya gadaa'.   Under the window, I caught sight of you my boy Whatever the matter, you can tell me my boy.
Tahtill shibbaak wi-lamahtak ya gadaa'. Baa'daha wayyaak ma itoulli ya gadaa'.   Under the window, I caught sight of you my boy Whatever the matter, you can tell me my boy.
Aaaah. Tahtill shibbaak wi-lamahtak ya gadaa'. Baa'daha wayyaak ma itoulli ya gadaa'.   Under the window, I caught sight of you my boy Whatever the matter, you can tell me my boy.
Tahtill shibbaak wi-lamahtak ya gadaa'. Baa'daha wayyaak ma itoulli ya gadaa'.   Under the window, I caught sight of you my boy Whatever the matter, you can tell me my boy.
       
Intaa a'adate ou-saad il-bait.   You passed by the house.
Intaa a'adate ou-saad il-bait.   You passed by the house.
       
Abous riglaik, la itbossi ilfoua, wi-teebti ilshoua. Amanah a'alaik.   I beg of you to look up above. A deed you owe, please show me your love.
Bossi wi-itdalaa' -- a'ala a'aini ya gadaa'.   Look up and indulge yourself my boy.
Ah ya salam sallem -- a'ala a'aini ya gadaa'   And send greetings of peace my boy.
Ah, boussi witkalaim -- a'ala a'aini ya gadaa'   Look up and talk to me my boy.
Ah ya salam saallem -- a'ala a'aini ya gadaa'.   And send greetings of peace my boy
       
Tahtill shibbaak wi-lamahtak ya gadaa'. Baa'daha wayyaak ma itoulli ya gadaa'.   Under the window, I caught sight of you my boy Whatever the matter, you can tell me my boy.
Tahtill shibbaak wi-lamahtak ya gadaa'. Baa'daha wayyaak ma itoulli ya gadaa'.   Under the window, I caught sight of you my boy Whatever the matter, you can tell me my boy.
       
Ba-oul haga. A'agabi a'ala bint habbait gadaa', wi-aalitlou aaseed.   I wonder about a girl who loved a guy and told him a poem.
Ana a'agabi a'ala bint habbait gadaa', wi-aalitlou aaseed.   I wonder about a girl who loved a guy and told him poem.
Ana a'alayya ilfiraaa, wilbaei ghateeni.   I have to part and the rest is to cover me.
Wi talaa'ito aasri a'ali. Tifarrago a'al ghaytah wil-fagr.   She got him up a palace to see the fields and the dawn.
Wi talaa'ito aasri a'ali. Tifarrago a'al ghaytah wil-fagr.   She got him up a tall palace to see the fields and the dawn.
Tilaa' ilwalad khanaas.   Apparently, the boy was impotant.
Tilaa' elgadaa' halmaan.   The guy was a dreamer.
Mahoush a'aaref.   He does not know.
Mahoush a'aaref.   He does not know.
Mish a'aref ghata wala darb.   He does not know a cover or a road.
Aalitlou inzel min a'al bank, mish a'alaik tighateeni.   She said get down, you do not have to cover me.
       
Tahtill shibbaak wi-lamahtak ya gadaa'. Baa'daha wayyaak ma itoulli ya gadaa'.   Under the window, I caught sight of you my boy Whatever the matter, you can tell me my boy.
Tahtill shibbaak wi-lamahtak ya gadaa'. Baa'daha wayyaak ma itoulli ya gadaa'.   Under the window, I caught sight of you my boy Whatever the matter, you can tell me my boy.
       
Khaddak tifaah, dawaani ya gadaa'. Tifaah dabbaah housh a'ani ya gadaa'.   Oh boy, your cheeks are like apples, would you let me have a taste? Oh no, killer apples, please save me my boy.
Khaddak tifaah, dawaani ya gadaa'. Tifaah dabbaah housh a'ani ya gadaa'.   Oh boy, your cheeks are like apples, would you let me have a taste? Oh no, killer apples, please save me my boy.
Intaa a'adate ou-saad il-bait.   You passed by the house.
Intaa a'adate ou-saad il-bait.   You passed by the house.
Abous riglaik, la itbossi ilfoua, wi-teebti ilshoua. Amanah a'alaik.   I beg of you to look up above. A deed you owe, please show me your love.
Bossi wi-itkalaim. -- a'ala a'aini ya gadaa'   Look up and talk to me my boy
Ah ya salaam sallem -- a'ala a'aini ya gadaa'   And send greetings of peace my boy.
Ah, bossi wi-itkalaim -- a'ala a'aini ya gadaa'.   Look up and talk to me my boy
Ah ya salaam saallem -- a'ala a'aini ya gadaa'.   And send greetings of peace my boy.
       
Tahtill shibbaak wi-lamahtak ya gadaa'. Baa'daha wayyaak ma itoulli ya gadaa'.   Under the window, I caught sight of you my boy Whatever the matter, you can tell me my boy.
Tahtill shibbaak wi-lamahtak ya gadaa'. Baa'daha wayyaak ma itoulli ya gadaa'.   Under the window, I caught sight of you my boy Whatever the matter, you can tell me my boy.
       
Ba-oul ya hilwi, ya laabes elthoub. Ana biddi atoub a'ala eiydak.   Hey, handsome in your gown, I wish to repent on your hands.
Hilwi, ya laabes elthoub. Ana biddi atoub a'ala eiydak.   Hey, handsome in your gown, I wish to repent on your hands.
       
Youm iw nafsi garraah.   I hoped one day to find a surgeon.
Youm iw nafsi garraah.   I hoped one day to find a surgeon.
       
Aalbi miftaah, yiftah a'ala eiydak.   To open my heart with a key in your hands.
A'ala shaan bahibbak a'awizni abous a'ala eiydak.   Because I love you, you want me to kiss your hands.
Tab istana a'albaab. Ilhawa ya gadaa', wilghana ahwaal ildawa ya gadaa'.   Ok boy, wait by the door for Love and wealth which are kinds of medicine.
Tab istana a'albaab. Ilhawa ya gadaa', wilghana ahwaal ildawa ya gadaa'.   Ok boy, wait by the door for Love and wealth which are kinds of medicine.
Intaa a'adait ou-saad ilbait.   You passed by the house.
Intaa a'adait ou-saad ilbait.   You passed by the house
Abous riglaik, la itbossi ilfoua, wi-teebti ilshoua. Amanah a'alaik.   I beg of you to look up above. A deed you owe, please show me your love.
Bossi wi-itkalaim -- a'ala a'aini ya gadaa'.   Look up and talk to me my boy
Ah ya salaam saallem -- a'ala a'aini ya gadaa'.   And send greetings of peace my boy.
Ah, bossi wi-itkalaim -- a'ala a'aini ya gadaa'.   Look up and talk to me my boy
Ah ya salaam saallem.   And send greetings of peace my boy.
       
Tahtill shibbaak wi-lamahtak ya gadaa'. Baa'daha wayyaak ma itoulli ya gadaa'. Aah.   Under the window, I caught sight of you my boy Whatever the matter, you can tell me my boy.
Tahtill shibbaak wi-lamahtak ya gadaa'. Baa'daha wayyaak ma itoulli ya gadaa'.   Under the window, I caught sight of you my boy Whatever the matter, you can tell me my boy.
       
Aa-oul, ghazalah min ilreef, bi-dammi khafeef mana'einha.   A pretty humorous country girl like a beautiful deer has been bound / forbidden
Ghazalah min ilreef, bi-dammi khafeef mana'einha.   A pretty humorous country girl like a beautiful deer has been bound / forbidden
A'ayza zroof min hadeed, lakain ilahl mana'einha.   There is no big enough reasons to stop the family from forbidding her
Ilbint dilwaaati, bitnaeei ilgharadh bi-a'ainha.   The girl nowadays, chooses her things by her own eyes.
Illi ti-hibb. Illi ti-hibb.   The girl who is in love. The girl who is in love.
Beeybaan ilhob. Beeybaan ilhobb.   Love shows. Love shows.
Ilhob min a'ainha. Seeybak min illi timshi wi-imdabdibah. -- ya a'aini.   Love shows in her eyes. Stay away from the fat girl who walks like a bear.
       
Ya layli, ya lail .... Aah ya a'aini ya layl   Night & Eye
Ya layli, ya layl. Ya a'aini, ya layl.   Night & Eye
Layli, ya layl. Ya a'aini ya layl.   Night & Eye
Ya layli, ya layl, yaa a'aini ya layl.   Night & Eye
Layli, layli, layli. Ya layl, ya laayl.   Night & Eye
Layli, layli, layli, ya layl, ya laayl.   Night & Eye
       
Ah ya gadaa', ah ya gadaa', ah ya gadaa'.   Oh boy
Ah ya gadaa', ah ya gadaa', ah ya gadaa'.   Oh boy
Ya .... Ya .... Ya gadaaaaa'.   Oh boy


Translation
:   courtesy of Abdul Rahman Eissa

This well-known and much-loved song is available on "Laura on Baladi", the singer is Fatma Serhan. This song is very much associated with the famous dancer Dina who has very much made it her own. 



............................................................................................................................

Disclaimer
Planet Egypt is not responsible for the content of external
websites or services listed above.